Konferans var, çeviri yok – Kocatepe Gazetesi
Amerikan Finans Kurumu Yöneticisi ve Whitter Bankası Başdenetçisi Prof. Dr. Yahia Abdul-Rahman, Afyon Kocatepe Üniversitesi 3’üncüEğitim Binası Sabri Bektöre Konferans Salonu’nda konferans verdi. Müslüman asıllı olan Abdul-Rahman, konuşmasına “Bismilahirrahmanirrahim” diyerek ve salâvat getirerek başladı. Abdul-Rahman’ın İngilizce sunumunda Türkçe çeviri olmaması dikkat çekti Amerikan Finans Kurumu Yöneticisi ve Whitter Bankası Başdenetçisi Prof. Dr. Yahia Abdul-Rahman, Afyon [&hellip]
Amerikan Finans Kurumu Yöneticisi ve Whitter Bankası Başdenetçisi Prof. Dr. Yahia Abdul-Rahman, Afyon Kocatepe Üniversitesi 3’üncüEğitim Binası Sabri Bektöre Konferans Salonu’nda konferans verdi. Müslüman asıllı olan Abdul-Rahman, konuşmasına “Bismilahirrahmanirrahim” diyerek ve salâvat getirerek başladı. Abdul-Rahman’ın İngilizce sunumunda Türkçe çeviri olmaması dikkat çekti
Amerikan Finans Kurumu Yöneticisi ve Whitter Bankası Başdenetçisi Prof. Dr. Yahia Abdul-Rahman, Afyon Kocatepe Üniversitesi İşletme ve Ekonomi Kulübü’nün davetlisi olarak Afyonkarahisar’a geldi. Abdul-Rahman, Afyon Kocatepte Üniversitesi 3’üncü Eğitim Binası Sabri Bektöre Konferans Salonu’nda “Amerika’da İslâmi Kalkınma ve Finas Sanatı” başlıklı bir konferans verdi.
“Geleceğin liderlerisiniz”
Mısır kökenli bir Müslüman olan Prof. Dr. Yahia Abdul-Rahman, konuşmasına “Bismillahirrahmanirrahim” diyerek başladı. Salâvat getirmeyi de ihmal etmeyen Abdul-Rahman, sunumunu İngilizce yaptı. Gençlere karşı konuşmaktan duyduğu heyecanı dile getiren Abdul-Rahman, “Bilgilerimi size aktarmaktan dolayı mutluyum. Çünkü siz geleceğin liderlerisiniz. Ben yavaş konuşacağım. Takıldığınız, anlamadığınız bir yer olursa el kaldırarak sorun. Ben de anlaşılmayan yeri tekrarlayayım” dedi.
Özgeçmiş de İngilizce okundu
Konferans boyunca İngilizce konuşan Prof. Dr. Yahia Abdul-Rahman’ın sözleri, Türkçeye çevrilmedi. Birçok önemli tecrübesini öğrencilerle paylaşan Abdul-Rahman’ın konuşmalarının ne kadarının öğrenciler tarafından anlaşıldığı belirlenemedi. Abdul-Rahman’ın özgeçmişi de İngilizce okundu. İşletme ve Ekonomi Kulübü öğrencileri, konferansı takip edenlerin İngilizce İşletme Bölümü’nde okuyanlar olduğu gerekçesiyle çeviriye ihtiyaç duyulmadığını belirttiler.
Murat Arısoy